Naar inhoud springen
Roger Abrahams
Taal & Geschiedenis
  • Taal
  • Geschiedenis
  • Managuay
  • Weetniet
  • Over
  • Contact

Tag: Mel Gibson

Taal

Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei

Geplaatst op 5 oktober 2017 door Roger Abrahams / 7 Reacties

Jezus sprak Aramees. Mel Gibson ook – maar niet goed, zo ontdekken we. En verder, als geintje: Jozef en Maria bij de herberg, in het Aramees. Het meertalige, He...

Een maand in Managuay
Een maand in Managuay (2024, Prometheus) is een lichtvoetige en spannende avonturenroman. Bestel 'm hier of lees meer

Abonneer je op dit blog (gratis)

Mail me

Zie je een fout? Heb je tips? Of wil je me iets laten zien? Mail me! Klik hier.

Recentste berichten

  • De Val van Antwerpen: na 1585 werd de Nederlandse taal Hollands
  • Melde gehorsamst: de nieuwe Švejk, rechtstreeks vanuit het Tsjechisch
  • De vrouwen verdwijnen uit het Nederlands, het Duits krijgt ze er juist bij
  • Gendern NL: Im Niederländischen verschwinden die Frauen – zumindest sprachlich
  • Donald Trump, een New Yorker, komt niet uit Nieuw-Amsterdam

Populairste artikelen

  • De vertalers: Anna Karenina, of de nogal bonkige zinnen van Tolstoj
    De vertalers: Anna Karenina, of de nogal bonkige zinnen van Tolstoj
  • Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
    Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
  • Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
    Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
  • Waarom Engelsen en Amerikanen zo'n lage dunk hebben van Dutch
    Waarom Engelsen en Amerikanen zo'n lage dunk hebben van Dutch
  • Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
    Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Alva Arabisch Azteken Beeldenstorm Chinees Deens Den Briel De vertalers die WELT Duits Engels Filips II Frans Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hertog van Alva Hindi Hoogduits Italiaans Latijn Linguisticator Marc van Oostendorp Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand New York Pools Portugees Republiek Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden Ruimtelijk geheugen Russell Shorto Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds

RSS

RSS feed

Meta

  • Login
  • Berichten feed
  • Reacties feed
  • WordPress.org

Recente artikelen

  • De Val van Antwerpen: na 1585 werd de Nederlandse taal Hollands 10 oktober 2025
  • Melde gehorsamst: de nieuwe Švejk, rechtstreeks vanuit het Tsjechisch 3 oktober 2025
  • De vrouwen verdwijnen uit het Nederlands, het Duits krijgt ze er juist bij 23 mei 2025
  • Gendern NL: Im Niederländischen verschwinden die Frauen – zumindest sprachlich 20 mei 2025
  • Donald Trump, een New Yorker, komt niet uit Nieuw-Amsterdam 11 mei 2025

Populairste artikelen

  • De vertalers: Anna Karenina, of de nogal bonkige zinnen van Tolstoj
    De vertalers: Anna Karenina, of de nogal bonkige zinnen van Tolstoj
  • Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
    Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
  • Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
    Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
  • Waarom Engelsen en Amerikanen zo'n lage dunk hebben van Dutch
    Waarom Engelsen en Amerikanen zo'n lage dunk hebben van Dutch
  • Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
    Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
  • De L in Beieren
    De L in Beieren
  • Zo leer je zeven talen (lezen) in zeven dagen
    Zo leer je zeven talen (lezen) in zeven dagen
  • Linguisticator (2): Een, twee, drie is... bir, iki, üç
    Linguisticator (2): Een, twee, drie is... bir, iki, üç
  • Deze Franstalige immigrant drukte zijn stempel op de Nederlandse cultuur
    Deze Franstalige immigrant drukte zijn stempel op de Nederlandse cultuur
  • Hoe je de krullevaar van Annie M.G. Schmidt naar het Hongaars vertaalt
    Hoe je de krullevaar van Annie M.G. Schmidt naar het Hongaars vertaalt

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Alva Arabisch Azteken Beeldenstorm Chinees Deens Den Briel De vertalers die WELT Duits Engels Filips II Frans Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hertog van Alva Hindi Hoogduits Italiaans Latijn Linguisticator Marc van Oostendorp Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand New York Pools Portugees Republiek Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden Ruimtelijk geheugen Russell Shorto Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds
© 2025 Roger Abrahams
Ondersteund door WordPress | Thema: Graphy by Themegraphy