Naar inhoud springen
Roger Abrahams
Taal & Geschiedenis
  • Taal
  • Geschiedenis
  • Weetniet
  • Over
  • Contact

Categorie: Geschiedenis

Geschiedenis/Taal

Ook Dante vond zijn eigen dialect gewoon het mooist

Geplaatst on 1 oktober 2021 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Het is zevenhonderd jaar geleden dat Dante Alighieri (1265–1321) overleed. De grote dichter uit Florence staat bekend als de vader van het Italiaans. Voor diale...

Geschiedenis

Een Utrechtse notabele en haar Aziatische bediende

Geplaatst on 30 juli 2021 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Slavernij vond plaats in de koloniën en niet hier, zo wordt in Nederland weleens gedacht. Het boek Slavernij en de stad Utrecht laat zien dat de werkelijkheid i...

Geschiedenis/Taal

Dit is de ‘killer language’ van Afrika: Swahili (1)

Geplaatst on 21 februari 2020 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Op Zanzibar, een eiland voor de kust van Tanzania, wordt Swahili gesproken. Ach wat zielig, een Afrikaans taaltje dat wordt weggedrukt door Engels of Frans? Nie...

Geschiedenis/Taal

Verbluffend boek over de Azteken (2): Een ijsje van de top van de vulkaan

Geplaatst on 20 december 2019 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Gary Jennings schreef een geweldige historische roman: Aztec. Dit is het laatste deel van de samenvatting, die eindigt wanneer de Azteken opeens een stel rare b...

Geschiedenis/Taal

Verbluffend boek over de Azteken (1): Waarom Mexico eigenlijk Mesjiko heet

Geplaatst on 13 december 2019 door Roger Abrahams / 3 Reacties

Tijdens mijn reis door Mexico vroeg ik me af: zou er een historische roman bestaan over de Azteken, met veel aandacht voor hun taal? Ja, die bestaat. En hij is ...

Geschiedenis

Antikatholieke stemming in Amsterdam: ‘Veegt uw aars met kanunniken’

Geplaatst on 13 september 2019 door Roger Abrahams / 0 Reacties

In het boek Ooggetuigen van de Gouden Eeuw van René van Stipriaan, dat vorige maand opnieuw werd uitgegeven, vinden we verslagen van Nederlanders uit lang vervl...

Geschiedenis/Taal

Waarom het Portugees een wereldtaal is geworden en het Nederlands niet

Geplaatst on 20 mei 2019 door Roger Abrahams / 0 Reacties

In zijn nieuwe boek Babel beschrijft Gaston Dorren de twintig grootste talen ter wereld (tweedetaalsprekers meegerekend). Een ervan is Portugees, dat door een u...

Geschiedenis

Rembrandt bezat slechts 22 boeken – nogal karig, in de Republiek

Geplaatst on 8 april 2019 door Roger Abrahams / 0 Reacties

De VOC, de grote meesters: ze bepalen ons beeld van Nederland in de zeventiende eeuw. Maar de Republiek was ook het centrum van de internationale boekenwereld, ...

Geschiedenis

Waarom Nederlanders aan hun baan hun identiteit ontlenen (volgens cultuurhistoricus Herman Pleij)

Geplaatst on 24 maart 2019 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Werk bepaalt tot op grote hoogte de Nederlandse identiteit – en dat al sinds de Middeleeuwen, zegt Herman Pleij. Naar aanleiding van een uitzending van het...

Geschiedenis/Taal

Het Nederlands van de Gouden Eeuw: schrijvers deden moeilijk, kranten juist niet

Geplaatst on 24 december 2018 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Het Nederlands werd gevormd in de welvarende, multiculturele Republiek van de Gouden Eeuw. Schrijvers en dichters wilden een unieke taal hanteren, kranten juist...

Berichtnavigatie

1 2 Volgende »

Abonneer je op dit blog (gratis)

Mail me

Zie je een fout? Heb je tips? Of wil je me iets laten zien? Mail me! Klik hier.

Recentste berichten

  • Ook Dante vond zijn eigen dialect gewoon het mooist
  • Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar)
  • Hoe het Duits de taal van de popmuziek werd
  • Een Utrechtse notabele en haar Aziatische bediende
  • De L in Beieren

Populairste artikelen

  • Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
    Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
  • Nedersaksisch en Plattdeutsch (1): In Duitsland zeggen ze ‘appel’ en ‘maken’, net als bij ons
    Nedersaksisch en Plattdeutsch (1): In Duitsland zeggen ze ‘appel’ en ‘maken’, net als bij ons
  • Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
    Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
  • Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
    Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
  • Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
    Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Algemeen Alva Arabisch Azteken Bamberg Brazilië Chinees Deens De vertalers Dothraki Duits Engels Frans Game of thrones Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hanze Hertog van Alva Hoogduits Italiaans Japans Kunsttaal Linguisticator Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand Oekraïens Pools Portugees Rolf Bergmann Ruimtelijk geheugen Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Valyriaans Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds

RSS

RSS Feed

Recente artikelen

  • Ook Dante vond zijn eigen dialect gewoon het mooist 1 oktober 2021
  • Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar) 17 september 2021
  • Hoe het Duits de taal van de popmuziek werd 12 augustus 2021
  • Een Utrechtse notabele en haar Aziatische bediende 30 juli 2021
  • De L in Beieren 11 oktober 2020

Populairste artikelen

  • Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
    Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
  • Nedersaksisch en Plattdeutsch (1): In Duitsland zeggen ze ‘appel’ en ‘maken’, net als bij ons
    Nedersaksisch en Plattdeutsch (1): In Duitsland zeggen ze ‘appel’ en ‘maken’, net als bij ons
  • Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
    Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
  • Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
    Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
  • Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
    Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
  • Wat is het nou, Peking of Beijing? (1)
    Wat is het nou, Peking of Beijing? (1)
  • ‘Willem van Oranje deed het niet voor Nederland, maar voor zichzelf’
    ‘Willem van Oranje deed het niet voor Nederland, maar voor zichzelf’
  • Dit zijn de taalfouten uit de Spaanse les van Bassie en Adriaan
    Dit zijn de taalfouten uit de Spaanse les van Bassie en Adriaan
  • Rio = Hioe
    Rio = Hioe
  • The Bridge: Vi kan ha sex, for helvede!
    The Bridge: Vi kan ha sex, for helvede!

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Algemeen Alva Arabisch Azteken Bamberg Brazilië Chinees Deens De vertalers Dothraki Duits Engels Frans Game of thrones Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hanze Hertog van Alva Hoogduits Italiaans Japans Kunsttaal Linguisticator Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand Oekraïens Pools Portugees Rolf Bergmann Ruimtelijk geheugen Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Valyriaans Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds
© 2022 Roger Abrahams
Ondersteund door WordPress | Thema: Graphy by Themegraphy