Naar inhoud springen
Roger Abrahams
Taal & Geschiedenis
  • Taal
  • Geschiedenis
  • Managuay
  • Weetniet
  • Over
  • Contact

Tag: Berbers

Taal

Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal

Geplaatst op 25 november 2025 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Voor wie het niet wist: fawaka betekent ‘hoe gaat het’ in het Sranantongo, de omgangstaal van Suriname. Ook in Nederland horen we het vaak genoeg op...

Taal

Over Marokko, een ezel en de Nederlandse naam van Ibrahim Afellay

Geplaatst op 25 juni 2018 door Roger Abrahams / 0 Reacties

Schrijver en columnist Mohammed Benzakour reisde per ezel door Noord-Marokko om spreekwoorden te verzamelen uit de Berbertaal. Hij legt uit waarom – en wat de a...

Een maand in Managuay
Een maand in Managuay (2024, Prometheus) is een lichtvoetige en spannende avonturenroman. Bestel 'm hier of lees meer

Abonneer je op dit blog (gratis)

Mail me

Zie je een fout? Heb je tips? Of wil je me iets laten zien? Mail me! Klik hier.

Recentste berichten

  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 3)
  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 2)
  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 1)
  • Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal
  • De Val van Antwerpen: na 1585 werd de Nederlandse taal Hollands

Populairste artikelen

  • Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
    Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 1)
    Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 1)
  • Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar)
    Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar)
  • Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal
    Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal
  • De zes vermiste schilderijen van Johannes Vermeer
    De zes vermiste schilderijen van Johannes Vermeer

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Alva Arabisch Azteken Beeldenstorm Chinees Deens Den Briel De vertalers die WELT Don Frederik Duits Engels Filips II Frans Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hertog van Alva Hoogduits Italiaans Latijn Linguisticator Marc van Oostendorp Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand New York Noors Pools Portugees Republiek Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden Russell Shorto Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds

RSS

RSS feed

Meta

  • Login
  • Vermeldingen feed
  • Reacties feed
  • WordPress.org

Recente artikelen

  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 3) 23 januari 2026
  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 2) 4 januari 2026
  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 1) 6 december 2025
  • Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal 25 november 2025
  • De Val van Antwerpen: na 1585 werd de Nederlandse taal Hollands 10 oktober 2025

Populairste artikelen

  • Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
    Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
  • Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 1)
    Willem van Oranje: 18 feiten uit zijn biografie (deel 1)
  • Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar)
    Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar)
  • Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal
    Fawaka: Suriname in de Nederlandse straattaal
  • De zes vermiste schilderijen van Johannes Vermeer
    De zes vermiste schilderijen van Johannes Vermeer
  • Deze Franstalige immigrant drukte zijn stempel op de Nederlandse cultuur
    Deze Franstalige immigrant drukte zijn stempel op de Nederlandse cultuur
  • Dit zijn de taalfouten uit de Spaanse les van Bassie en Adriaan
    Dit zijn de taalfouten uit de Spaanse les van Bassie en Adriaan
  • Over Marokko, een ezel en de Nederlandse naam van Ibrahim Afellay
    Over Marokko, een ezel en de Nederlandse naam van Ibrahim Afellay
  • The Common Linnets: echte country?
    The Common Linnets: echte country?
  • Verbluffend boek over de Azteken (1): Waarom Mexico eigenlijk Mesjiko heet
    Verbluffend boek over de Azteken (1): Waarom Mexico eigenlijk Mesjiko heet

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Alva Arabisch Azteken Beeldenstorm Chinees Deens Den Briel De vertalers die WELT Don Frederik Duits Engels Filips II Frans Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hertog van Alva Hoogduits Italiaans Latijn Linguisticator Marc van Oostendorp Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand New York Noors Pools Portugees Republiek Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden Russell Shorto Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds
© 2026 Roger Abrahams
Ondersteund door WordPress | Thema: Graphy by Themegraphy