Naar inhoud springen
Roger Abrahams
Taal & Geschiedenis
  • Taal
  • Geschiedenis
  • Weetniet
  • Over
  • Contact

Tag: New York

Taal

Waarom Engelsen en Amerikanen zo’n lage dunk hebben van Dutch

Geplaatst on 11 september 2020 door Roger Abrahams / 1 Reactie

De vraag uit de kop krijgt een antwoord in De Dutchionary, het nieuwste boek van Gaston Dorren. De misschien wel leukste taalschrijver van ons land verzamelde u...

Abonneer je op dit blog (gratis)

Mail me

Zie je een fout? Heb je tips? Of wil je me iets laten zien? Mail me! Klik hier.

Recentste berichten

  • Ook Dante vond zijn eigen dialect gewoon het mooist
  • Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar)
  • Hoe het Duits de taal van de popmuziek werd
  • Een Utrechtse notabele en haar Aziatische bediende
  • De L in Beieren

Populairste artikelen

  • Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
    Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
  • Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
    Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
  • De snor van Erdogan (1)
    De snor van Erdogan (1)
  • Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
    Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
  • Narcos 3: Leer Spaans met Pablo Escobar!
    Narcos 3: Leer Spaans met Pablo Escobar!

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Algemeen Alva Arabisch Azteken Bamberg Brazilië Chinees Deens De vertalers Dothraki Duits Engels Frans Game of thrones Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hanze Hertog van Alva Hoogduits Italiaans Japans Kunsttaal Linguisticator Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand Oekraïens Pools Portugees Rolf Bergmann Ruimtelijk geheugen Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Valyriaans Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds

RSS

RSS Feed

Recente artikelen

  • Ook Dante vond zijn eigen dialect gewoon het mooist 1 oktober 2021
  • Vermoeden bevestigd: het Engels kent geen woord voor ‘inham’ (en het Nederlands niet voor die ene pluk haar) 17 september 2021
  • Hoe het Duits de taal van de popmuziek werd 12 augustus 2021
  • Een Utrechtse notabele en haar Aziatische bediende 30 juli 2021
  • De L in Beieren 11 oktober 2020

Populairste artikelen

  • Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
    Een leuk lied, ‘Que sera sera’, maar het betekent helaas niets
  • Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
    Wie kent de Engelse vertaling van dit Nederlandse woord?
  • De snor van Erdogan (1)
    De snor van Erdogan (1)
  • Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
    Valse vrienden in het Afrikaans: Die suiping gaan lol
  • Narcos 3: Leer Spaans met Pablo Escobar!
    Narcos 3: Leer Spaans met Pablo Escobar!
  • The Bridge: Vi kan ha sex, for helvede!
    The Bridge: Vi kan ha sex, for helvede!
  • Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
    Het Aramees (2): Dit is wat Jezus letterlijk zei
  • Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
    Het meest vertaalde Nederlandse kinderboek ooit is van Annie M.G. Schmidt
  • Dit is de ‘killer language’ van Afrika: Swahili (1)
    Dit is de ‘killer language’ van Afrika: Swahili (1)
  • Hoe het Duits de taal van de popmuziek werd
    Hoe het Duits de taal van de popmuziek werd

Trefwoorden

Aaron Ralby Afrikaans Algemeen Alva Arabisch Azteken Bamberg Brazilië Chinees Deens De vertalers Dothraki Duits Engels Frans Game of thrones Gaston Dorren Geuzen Gouden Eeuw Hanze Hertog van Alva Hoogduits Italiaans Japans Kunsttaal Linguisticator Nahuatl Nederlands Nederlandse Opstand Oekraïens Pools Portugees Rolf Bergmann Ruimtelijk geheugen Russisch Selay Pamir Spaans Tachtigjarige Oorlog Turks Valse vrienden Valyriaans Willem van Oranje WNT Zuid-Afrika Zweeds
© 2022 Roger Abrahams
Ondersteund door WordPress | Thema: Graphy by Themegraphy